תנאי חוזה התובלה האווירית
1. בחוזה זה "כרטיס" משמעותו כרטיס נוסע וכרטיס כבודה זה, ובמקרה של כרטיס אלקטרוני, ככל שהדבר ישים, תכנית טיסה/קבלה זאת, שהתנאים וההודאות מהווים חלק הימנו, "תובלה" משמעותה זהה עם "הובלה" ו"הולכה", "מוביל אווירי" משמעותו כל המובילים, המובילים או המתחייבים להוביל את הנוסע או את כבודתו לפי חוזה זה או לבצע כל שרות אחר אגב תובלה אווירית כזאת. "אמנת ורשה" משמעותה האמנה לאיחוד כללים מסוימים בדבר תובלה אווירית בינלאומית, שנחתמה בורשה ב-12 באוקטובר 1929, או אמנה זו כפי שתוקנה בהאג ב-28 בספטמבר, 1955, הכל לפי הישים מביניהם.
2. תובלה על פי חוזה זה כפופה לכללים ולהגבלות הנוגעים לאחריות כפי שנקבעו באמנה, מלבד אם תובלה כזאת איננה "תובלה בינלאומית" כמוגדר באמנה.
3. במידה והדבר לא יהיה בסתירה עם ההוראות הנכללות לעיל, כל תובלה ושירותים אחרים המבוצעים ע"י כל אחד מהמובילים האוויריים כפופים אל: (1) התנאים הנכללים בכרטיס זה (2) תעריפים ישימים (3) תנאי התובלה והתקנות המתייחסות אליהם של המוביל האווירי, המהווים חלק בלתי נפרד מתנאים אלו (ואשר עפ"י בקשה ניתנים לעיון במשרדי המוביל האווירי), מחוץ לתובלה בין מקום בארצות הברית או בקנדה וכל מקום מחוץ למדינות אלה, שעליה יחולו התעריפים התקפים בארצות אלה.
4. שמו של המוביל האווירי יכול להיות מצוין בכרטיס בקיצור, השם המלא וקיצורו רשומים בתעריפים בתנאי התובלה, בתקנות ובלוחות הזמנים של המוביל האווירי. כתובתו של המוביל האווירי תהא נמל התעופה של מקום היציאה המצוין בכרטיס מול הקיצור הראשון של שם המוביל האווירי, מקומות החניה המוסמכים הם אותם המקומות המפורטים בתנאים אלו או הנקובים בלוחות הזמנים של המוביל האווירי במקומות חניה רשומים בקו המסע של הנוסע. תובלה שיש לבצע לפי חוזה זה ע"י כמה מובילים אוויריים בזה אחר זה, תראה כמבוצעת על ידי מוביל אווירי אחד.
5. מוביל אווירי המוציא כרטיס לתובלה על הקו של מוביל אווירי אחר, עושה כן בתור שלוחו של אותו מוביל אווירי אחר.
6. כל פטור מאחריות או הגבלת אחריות של המוביל האווירי יחול על שלוחיו, עובדיו ונציגיו של המוביל האווירי וכל איש שבכלי הטייס שלו משתמש המוביל האווירי לצרכי תובלה.
7. כבודה רשומה המובלת בתובלה בינלאומית תימסר למחזיק בכרטיס הכבודה. במקרה של נזק לכבודה יש להגיש תלונה בכתב למוביל האווירי. מייד לאחר גילוי הנזק ולכל המאוחר תוך שבעה ימים מיום הקבלה. במקרה של איחור בקבלת הכבודה, יש להגיש תלונה תוך 21 יום מיום מסירת הכבודה. ראה תעריפים או תנאי תובלה המתייחסים לתובלה שאינה בינלאומית.
8. כרטיס זה יפה לתובלה לתקופה של שנה אחת מיום הוצאתו, מלבד אם נאמר אחרת בכרטיס זה, בתעריפים, תנאי התובלה או התקנות המתייחסות אליהם של המוביל האווירי. דמי התובלה בגין התובלה, בהתאם לכרטיס זה, כפופים לשינוי לפני התחלת התובלה. המוביל האווירי זכאי לסרב לבצע את התובלה, באם לא שולמו דמי התובלה הישימים. במידה וכרטיס זה הוצא עבור טיסת שכר, כרטיס זה יהיה תקף אך ורק לטיסה הספציפית שבגינה הוצא.
9. המוביל האווירי מתחייב לעשות את מיטב המאמצים להוביל את הנוסע ואת הכבודה בזמן מתקבל על הדעת. המוביל האווירי אינו ערב לזמנים הנקובים בלוחות הזמנים, או בכל מקום אחר והם אינם מהווים חלק מחוזה זה. הזכות בידי המוביל האווירי, ללא הודעה, להשתמש במובילים אוויריים או בכלי טייס, ממלאי מקום ובמקרה של צורך לשנות או להחסיר כל מקום נחיתה הנקוב בכרטיס. לוחות הזמנים ניתנים לשינוי ללא הודעה. המוביל האווירי איננו מקבל על עצמו כל אחריות לתובלה מקשרת.
10. הנוסע חייב למלא אחרי דרישות נסיעה ממשלתיות, להמציא את מסמכי היציאה, הכניסה וכל מסמך דרוש אחר ולהגיע לנמל התעופה בזמן הנקוב ע"י המוביל האווירי או באם אין זמן קבוע לכך, בעוד מועד המאפשר את השלמת סידורי היציאה.
11. אין לכל שלוח, עובד, או נציג של המוביל האווירי כל סמכות לשנות כל הוראה מהוראות חוזה זה או לוותר עליה.
תוספת לתנאי חוזה התובלה האווירית
1. א. כרטיס טיסה זה הוא לטיסת שכר האמורה להתבצע על ידי המוביל האווירי ששמו נקוב בשובר התובלות (להלן "המוביל") עבור המארגן (השוכר) כמשמעותו בתקנות בדבר טיסות שכר כפי שהן בתוקף מזמן לזמן בישראל, אשר שכר את קיבולת המטוס או מקצתה, כעוסק עצמאי ולא כסוכן של המוביל האווירי.
ב. כרטיס הטיסה זה ותובלת הנוסע על פיו, כפופים לתנאי החוזה שבין המוביל האווירי מצד אחד והמארגן (השוכר) מצד שני.
ג. הנוסע רכש את הזכות לתובלה מאת המארגן (השוכר), לפיכך, המוביל האווירי אינו אחראי עבור מילוי התחייבויות המארגן (השוכר) מלבד אם חלה אחריות כזו על המוביל האווירי בהתאם לתנאי החוזה שבין המוביל לבין המארגן (השוכר) או על פי דין.
ד. המארגן: אשת טורס ארגון שרותי תיירות בע"מ
2. למרות האמור בסעיף 8 של תנאי החוזה המצוינים המצויינים בכרטיס טיסה זה , כרטיס טיסה זה יפה לתובלה למועדים ולטיסות הנקובים בו בלבד או למועדים ולטיסות כפי ששונו ע"י המארגן או נציגו.
הודעה
אם מסע הנוסע כולל מקום יעוד סופי או מקום חניה במדינה אחרת מזו של מדינת היציאה, אמנת ורשה עשויה להיות ישימה והאמנה מסדירה ובמרבית המקרים מגבילה את אחריותו של המוביל האווירי במקרה מות או חבלה גופנית וכן במקרה של אובדן או נזק לכבודה.
ראה גם הודאה הנושאת את הכותרת "הודעה לנוסעים בטיסות בינלאומיות בדבר הגבלת אחריות"
הודעה בדבר הגבלת אחריות לכבודה
במרבית הנסיעות הבינלאומיות (לרבות קטעי פנים שהם חלק מנסיעות בינלאומיות) אחריות המוביל האווירי לאובדן, איחור, או נזק לכבודה מוגבלת לכ-20$ לכל 1 ק"ג של כבודה רשומה ו-400$ לכבודה בלתי רשומה לכל נוסע, מלבד אם הוצהר מראש על ערך יותר גבוה ושולמו היטלים נוספים. בגין סוגים מסוימים של חפצים בעלי ערך אין אפשרות להצהיר על הערכה גבוהה יותר. המובילים אינם מקבלים על עצמם אחריות לטובין שבירים או ברי קלקול . פרטים נוספים אפשר לקבל מאת המוביל האווירי.
הודעה לנוסעים בטיסות בינלאומיות בדבר הגבלת אחריות
ניתנת בזה הודעה לנוסעים בטיסה שמקום היעוד הסופי או מקום חנייה בה נמצא בארץ אחרת ולא בארץ היציאה כי הוראות אמנה הידועה בתוך אמנת וורשה עשויות לחול על כל הטיסה, לרבות קטעים שכולם בתוך ארץ היציאה או היעוד. בשביל נוסעים כאלה שטיסתם אל ארה"ב, מארה"ב או עם מקום חניה מוסכם בתוך ארה"ב האמנה וחוזי תובלה מיוחדים הנכללים בתעריפים החלים על הטיסה, כוללים תנאי שלפיו אחריותם של המוביל האוירי ששמו נקוב בשובר התובלות עצמו או של מובילים מסויימים שהם צדדים לחוזים מיוחדים אלה, בגין מות או פציעה אישית של הנוסעים מוגבלת במרבית המקרים לדמי נזק מוכחים אשר לא יעלו על 75,000$ ארה"ב לנוסע וכי האחריות עד לגבול הנ"ל לא תהיה תלויה ברשלנות המוביל האווירי. בשביל נוסעים כאלה אשר טיסתם באמצעות מוביל אווירי שאיננו צד לחוזים מיוחדים אלה או אשר אינם טסים אל ארה"ב, מארה"ב או עם מקום חניה מוסכם בתוך ארה"ב, אחריות המוביל האווירי בגין מות או פציעה אישית של נוסעים מוגבלת במרבית המקרים ל-10,000$ ארה"ב או 20,000$ ארה"ב בקרוב. שמות המובילים האוויריים שהינם צדדים לחוזים מיוחדים אלה עומדים לרשות הנוסע בכל משרדי הכרטוס של מובילים אוויריים כאלה וניתנים לעיון פי בקשה. בדרך כלל ניתן להשיג כיסוי נוסף על ידי קניית ביטוח מחברה פרטית. הגבלת אחריותו של המוביל האווירי לפי אמנת וורשה או לפי חוזי תובלה מיוחדים כאלה איננה פוגעת בביטוח כזה. לשם אינפורמציה נוספת נא להיוועץ בחברת התעופה או בנציג חברת הביטוח.
הערה: גבול האחריות הנ"ל של 75,000$ הינו כולל שכר טרחה והוצאות משפטיות, בתנאי כי במקרה של תביעה המוגשת במדינה שבה קיימת הוראה לפסוק שכר טרחה והוצאות משפטיות בנפרד, גבול האחריות יהיה בסך של 58,000$ , להוציא שכר טרחה והוצאות משפטיות.
Advice To International Passengers On Limitations Passengers
Passengers on a journey involving an ultimate destination or a stop in a country other than the country of origin are advised that the provisions of a treaty known as the Warsaw Convention may be applicable to the entire journey, including any portion entirely within the country of origin or destination. For such passengers on a journey to, from or with an agreed stopping place in the United States of America, the Convention and special contracts of carriage embodied in applicable tariffs provide that the liability of certain carriers, parties to such special contracts, for death of or personal injury to passengers is limited in most cases to proven damages not to exceed U.S. $ 75,000 per passenger, and that this liability up to such limit up to such limit shall not depend on negligence on the part of the carrier.
For such passengers travelling by a carrier not a party to such special Contracts or on journey not to, from, or having an agreed stopping place in the United States injury to passengers is limited in most cases to approximately U.S. $ 10,000 or U.S. $ 20,000.
The names of carriers, parties to such special contracts, are available at all ticket offices of such carriers and may be examined on request.
Additional protection can usually be obtained by purchasing insurance from a private company. Such insurance is not of the carrier's liability under the Warsaw Convention or such special contracts of carriage. For further information please consult your airline or insurance company representative.
Note: The limit of liability of U.S. $75,000 above is inclusive and costs except that in case of a claim brought in a state where provision is made for separate award of legal fees and costs, the limit shall be the sum of U.S. $ 58,000 exclusive of legal fees and costs.
NOTICE: If the passenger's journey involves an ultimate destination or stop in a country other than the country of departure the Warsaw Convention may be applicable and the Convention governs and in most cases limits the liability of carriers for death or personal injury and in respect of loss of or damage to baggage. See also notices headed "Advice to International Passengers on Limitation of Liability".
Conditions Of Contract
- As used in this contract "ticket" means this passenger ticket; and baggage check, or this itinerary/receipt if applicable, in the case of an electronic ticket, of which these conditions and the notices form part "carriage" is equivalent to "transportation", "carrier" means all air carriers, that carry or undertake to carry the passenger or his baggage hereunder or perform any other service incidental to such air carriage, "electronic ticket" means the Itinerary/Receipt issued by or on behalf of carrier, the Electronic Coupons and, if applicable, a boarding document. ''WARSAW CONVENTION" means the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air signed at Warsaw, 12th .October 1929, or that Convention as amended at The Hague, 28th September 1955, whichever may be applicable.
2. Carriage hereunder is subject to the rules and limitations relating to liability established by the Warsaw Convention unless such carriage is not "international carriage" as defined by that Convention.
3. To the extent not in conflict with the foregoing carriage, and other services performed by each carrier are subject to: (i) provisions contained in the ticket, (ii) applicable tariffs, (iii) carrier's conditions of carriage and related regulations which are made part hereof (and are available on application at the offices of carrier), except in transportation between a place in the United States or Canada and any place outside thereof to which tariffs in force in those countries apply.
4. Carrier's name may be abbreviated in the ticket, the full name and its abbreviation being set forth in carrier's tariffs, conditions of carriage, regulations or timetables; carrier's address shall be the airport of departure shown opposite the first abbreviation of carrier's name in the ticket; the agreed stopping places are those places set forth in this ticket or as shown in carrier's timetables as scheduled stopping places on the passenger's route; carriage to be performed hereunder by several successive carriers is regarded as a single operation.
5. An air carrier issuing a ticket for carriage over the lines of another air carrier does so only as its Agent.
6. Any exclusion or limitation of liability of carrier shall apply to and be for this benefit of agents, servants and representatives of carrier and any person whose aircraft is used by carrier for carriage and its agents, servants and representatives.
7. Checked baggage will be delivered to bearer of the baggage check. In case of damage to baggage moving in international transportation complaint must be made in writing to carrier forthwith after discovery of damage and, at the latest, within seven days from receipt; in case of delay, complaint must be made within 21 days from date the baggage was delivered. See tariffs or conditions of carriage regarding non-international transportation.
8. This ticket is good for carriage for one year from date of issue, except as otherwise provided in this ticket, in carrier's tariffs, conditions of carriage, or related regulations. The fare for carriage hereunder is subject to change prior to commencement of carriage. Carrier may refuse transportation ,if the applicable fare has hot been paid.
9. Carrier undertakes to use its best efforts to carry the passenger and baggage with reasonable dispatch. Times shown in timetables or elsewhere are not guaranteed and form are no part of this contract. Carrier may without notice substitute alternate carriers or aircraft, and may alter or omit stopping places shown on the ticket in case of necessity. Schedules are subject to change without notice. Carrier assumes no responsibility for making connections.
10. Passenger shall comply with Government travel requirements, present exit, entry and other required documents and arrive at airport by time fixed by carrier or, if ho time is fixed, early enough to complete departure procedures.
11. No agent, servant or representative of carrier has authority to alter, modify or waive any